Mirlo Studio
desde Mirlo Studio
La italiana en Argel · humor "alla Rossini"
0:00
-26:22

La italiana en Argel · humor "alla Rossini"

OPERApod *completo* para suscriptores de Mirlo Studio

[ In English here ]


La italiana en Argel, un cuento de Georgina Mauriño, a partir de una ópera de Rossini.

Isabella llega a Argel como prisionera de un barco pirata. La italiana navegaba en busca de su novio Lindoro, y ahora se encuentra frente al poderoso Bey Mustafá…

Este cuento lleno de acción, disfraces y muchísimo humor tiene una música llena de energía y elegancia a la vez. El humor parte del contraste entre las costumbres italianas y la cultura argelina, tal y como se podía ver desde Italia en el siglo XIX. Ha pasado mucho tiempo desde su estreno (en 1813) -que fue todo un éxito-, pero hoy esta comedia nos sigue haciendo reír, y nos permite mirar a nuestros propios prejuicios culturales con una sonrisa, así como abrir conversaciones en familia o con amigos de todas la edades. Desde la news de Mirlo Studio os animamos a reflexionar con nosotros sobre algunos puntos que nos llaman la atención.

Además de escribir el cuento, Georgina también hizo unas ilustraciones, y abajo puedes ver unas muestras para conocer a sus lugares y personajes principales: El Bey Mustafá y su esposa Elvira, La italiana Isabella, Taddeo, Lindoro

Share Mirlo Studio

El momento que a Manuel le gustaba más cuando era niño es el final del acto 1º , un finale muy rossiniano -onomatopeyas incluidas-, en el que parece que todos que se han vuelto todos locos. Seguramente es una de las escenas más famosas de esta ópera y por eso la dejamos aquí → Nella testa ho un campanello

Junto con esta escena resulta también inolvidable (especialmente para los niños) la transformación de Mustafá en Papatacci, y Georgina nos propone un par de videos de la Universidad de Indiana: la explicación del título de Papatacci que recibe Mustafá y el Finale con la escapada de la italiana… Éste último incluye los aplausos y se puede apreciar cómo la producción de una ópera es un trabajo de equipo en el que participan muchas personas con habilidades y talentos muy diversos.


*NOTA. Hemos editado este Pod con la ayuda de ElevenLabs, incluyendo voces de varios narradores y para varios personajes. Estamos en plena exploración de la herramienta. Para la música, una vez más hemos recurrido a una antigua grabación de dominio público que se puede encontrar en European Archives, y que nos ha permitido traeros la voz de nuestra muy querida Teresa Berganza, quien en su día “bordaba” el personaje de La italiana. Estamos probando, así que cualquier opinión en comentarios o por email nos vendrá bien…


Estamos de pruebas, como tantos artistas independientes hoy. Con la ayuda del SmartistsLAB, avanzamos hacia el Internet del Valor.


Mirlo & Georgina desde Mirlo Studio